Japan-Russia News

日本におけるロシア

ケイト先生のロシア語

Скупой платит дважды.

 
Скупой платит дважды.
直訳は「ケチな人は2回支払う」
 

この表現は、ケチな人は損をするというような意味です。
 

例えば、安いテーブルを買って、すぐ壊れてしまい、結果的にもう一回買うことになった。💴
 

お腹が痛くなっても、病院に行かなかったら、重い病気になって結果的に、多額の治療費を払うことになった。💸
 

こんな風な意味合いで使います。
 

日本語では同じ意味の表現ありますかね🤔
 


この記事は許諾を得てInstagramの投稿を転載したものです。
コメントや質問がある場合は、次のURLに書き込むことができます。
https://www.instagram.com/p/B0kfciXFDHg/

ケイト先生のロシア語

💛 初めまして、ケイトです。👩‍🏫
✏️ 東京でロシア語を教えています。📖
😉 ロシア語を勉強中の方々のために有益な情報をアップしていきます。✨
😀 興味がある方フォローしてください。
⬇️⬇️⬇️

https://instagram.com/kate.rosiago
https://www.facebook.com/kate.rosiago/

レッスンご希望の方はメールにてご連絡ください。🇯🇵❣️🇷🇺
対面でのレッスンの他、遠方の方はSkypeでのレッスンも可能です。
katerosiago@gmail.com

TAGS: ,

 

Copyright © Japan-Russia News
プライバシーポリシー