Japan-Russia News

日本におけるロシア

“チーズちゃん”は想像以上に”チーズちゃん”だった!ロシアのお菓子 Сырок

ちょっと(ずいぶん)前から話題になってたそうですね。遅ればせながらロシアのお菓子 “Сырок” 買ってみましたよ。日本語に訳すと “チーズちゃん”。

シローク(ロシア語:сырок)とは、トゥバローグと呼ばれるチーズをデザート向けに加工した甘いクリームチーズ。ロシアのお菓子。チョコレートでコーティングしたものが人気。Wikipedia

業務スーパーって、”業務スーパー” っていうお店なんですね。一般名詞かと思っていました 笑

“世界の本物 直輸入” というキャッチコピーに胸が躍ります。
予備知識はしっかり入ってます。聞いていた通り、冷凍されて販売されていましたが(パッケージにも要冷凍の表記)、ロシアでは冷凍では食べないとのことなのでその場で食べずに自宅に持ち帰り。
着いた頃にはちょうどよい具合に解凍されていました。

“сырок” というのは一般名称です。販売されていたメーカー?ブランド?商品名?は “Svalya” というものでリトアニアで製造されたものです。パッケージもちゃんと日本語化されているということはそこそこの量は輸入されているのでしょうね。
メーカーによって色々なバリエーションはあるようですね。この商品はバニラ・ストロベリー・ブルーベリーの3種類あるそうですが、お店にあったのはバニラとブルーベリーでした。
お値段は一つ65円(税抜)です。

開けてみると、けっこう強烈にチーズの発酵臭はします。予備知識を入れているので驚きませんが、知らない人が普通のアイスバーだと思って開けたらびっくりするかも。切ってみましたが中はこんな感じ。

食べてみたら想像以上にチーズでした!
デザートというか、ウイスキーと一緒に楽しみたい雰囲気。ロシアの子供達はずいぶんと大人っぽいお菓子を食べているんですねぇ。65円とは思えない濃厚なお味です。クセになります。食べ過ぎ注意。
是非皆さんもお試しください。

🇯🇵今日の単語🇷🇺
десерт (desert)
冷凍 (reitou)⇒
холодильный (kholodil’nyy)
TAGS: , ,

コメントを残す

Copyright © Japan-Russia News